- Bedankjes 0
Spaanse en Franse rapporten
- Nico Kan
- Auteur
Lees minder
Lees meer
Spaanse en Franse rapporten
08 aug 2020 16:48
Ik heb geprobeerd een Frans en een Spaans parenteel te maken. Beiden werken niet. Duits, Engels en Fries werken wel. Ook mis ik de mogelijkheden voor Portugees en Italiaans.
Vriendelijke groeten,
Nico Kan
Vriendelijke groeten,
Nico Kan
- Ruud de Ruiter
-
- Offline
Re: Spaanse en Franse rapporten
08 aug 2020 17:00
Nico,
Bekend
Frans wordt, als ik tijd heb, aan gewerkt. Spaans volgt daarna
Italiaans en Portugees, ik weet niet wanneer want die moeten van voren af aan gemaakt worden.
Bekend
Frans wordt, als ik tijd heb, aan gewerkt. Spaans volgt daarna
Italiaans en Portugees, ik weet niet wanneer want die moeten van voren af aan gemaakt worden.
De volgende gebruiker (s) zei dank u: Nico Kan
- De Coster René
-
- Offline
Re: Spaanse en Franse rapporten
17 nov 2020 06:43
Ruud,
Ik heb de Franse rapporten weer werkbaar gemaakt uitgaande van uw eerder gemaakte sjablonen.
Ik kan u een zip sturen per mail.
Ik heb de Franse rapporten weer werkbaar gemaakt uitgaande van uw eerder gemaakte sjablonen.
Ik kan u een zip sturen per mail.
- Ruud de Ruiter
-
- Offline
- De Coster René
-
- Offline
Re: Spaanse en Franse rapporten
17 nov 2020 13:17
Met de teksten zoals jij die voorzien hebt.
- Ruud de Ruiter
-
- Offline
Re: Spaanse en Franse rapporten
17 nov 2020 14:04 - 17 nov 2020 14:05
dus zonder, maar ik denk, dankzij Meije, deze week te publiceren
Laatst bewerkt 17 nov 2020 14:05 door Ruud de Ruiter.
- Duke Ham
Lees minder
Lees meer
- Bedankjes 0
Re: Spaanse en Franse rapporten
09 jan 2021 19:24
Ik heb net de Spaanse parenteel geprobeerd en ben er zeer blij mee.
Er zitten mijns inziens wat onvolkomenheden in het taalgebruik, hoe kan ik die melden?
Er zitten mijns inziens wat onvolkomenheden in het taalgebruik, hoe kan ik die melden?
- Ruud de Ruiter
-
- Offline
Re: Spaanse en Franse rapporten
09 jan 2021 20:10
Duke,
Zoals aangegeven in de beschrijvingen, kunt u deze in dit forum melden en ja, ik ben niet perfekt.
Vergeet niet dat de "vertaling" door de wijte van opbouw van de tekst beperkt is in het taalgebruik. De tekten worden opgebouwd uit deel-elementen.
Opbouwende opmerkingen zijn welkom om deze nog beter te maken.
Hetzelfde geldt voor de Italiaanse en waar ik nu aan werp: Portugese rapporten
Zoals aangegeven in de beschrijvingen, kunt u deze in dit forum melden en ja, ik ben niet perfekt.
Vergeet niet dat de "vertaling" door de wijte van opbouw van de tekst beperkt is in het taalgebruik. De tekten worden opgebouwd uit deel-elementen.
Opbouwende opmerkingen zijn welkom om deze nog beter te maken.
Hetzelfde geldt voor de Italiaanse en waar ik nu aan werp: Portugese rapporten